"Is minic ubh mhór ag cearc bheag"

Môr Gwyddelig


Môr Gwyddelig, pronounced "MOR wee-THEY-lig", is the Welsh-language name for the Irish Sea -- the body of water which stretches from the Hebrides to Tintagel, and from Wales to Ireland. The band Môr Gwyddelig consists of two members: Myra Hope Bobbitt, a Welsh-American who writes in English and Welsh and plays a nylon-strung Celtic folk harp; and Caera Aislingeach, a Scottish- and Irish-American who sings in all three Gaelic languages (Irish, Scottish, and Manx), and plays a clairseach, a brass-strung medieval-style Gaelic harp. Together they have recorded and played medieval European music, traditional Celtic music from almost all of the Celtic nations, and original music they have both written, in Welsh and Irish as well as in English.

In July 2004, Môr Gwyddelig released their long-awaited album, Wake the Dragon. This album contains historical, traditional, and original music, in Welsh, Irish, Scottish Gaelic, and Middle French (circa 1556), as well as English. Original songs are in Welsh and English.

Full lyrics, translations, and notes for each song are included in the packaging of the CD. All of the songs on Wake the Dragon were recorded live and acoustic, with one or two voices accompanied by Celtic harps. For purchasing information, click here.

The eclectic sound of Môr Gwyddelig has been compared to that of Enya, Dead Can Dance, Capercaillie, Clannad, and Loreena McKennitt, with the interesting and beautiful harmonies of the Indigo Girls or Sìleas. The band is very much influenced by their own Celtic heritage, and of course, Celtic music, but also by contemporary folk music, medieval and Renaissance music, and almost anything they hear.

For more information, please call (978) 250-9385 or email . Môr Gwyddelig’s electronic press kit is available at www.sonicbids.com/morgwyddelig.